FOREMAN’S LOG: 102

“Aos poucos vou traduzir todos os documentos que achei em BLUE PRINCE, mesmo que receie que os jogadores Brasileiros que se debrucem sobre esse jogo já tenham domínio em inglês e, portanto, pouco se interessariam nessas traduções. Contudo, fica aqui minha contribuição a comunidade Blue Prince, jogo pelo qual dediquei com gozo horas da minha vida.”
“Se este conteúdo foi útil para você, nos ajude se inscrevendo no nosso YouTube e/ou Instagram: @Euprofessor e @Eu.professor.”
TEXTO TRADUZIDO
COMPANHIA DE MINERAÇÃO SCRIPTS & RUDFORD
DEPARTAMENTO DE ESCAVAÇÃO
REGISTRO DO ENCARREGADO: 102
DATA: 13/01/1916
Eu soube o que estávamos vendo assim que desenterramos a primeira torre, mas só quando o primeiro mapa do piso foi revelado é que a maioria da equipe percebeu quais ruínas estávamos exumando. A borda tinha o mesmo tom da caverna sem sol onde o encontramos — uma planta baixa de contornos escuros da malfadada Oríndia.
Havíamos encontrado um autêntico blackprint¹.
Quanto antes selarmos este local novamente, melhor para todos nós.
¹ Blackprint: ao contrário de blueprint (planta arquitetônica tradicional), blackprint sugere um plano sombrio, enigmático ou proibido, ligado aqui às ruínas da civilização de Oríndia. E lugar da maldição de Blackbridge.
“Se este conteúdo foi útil para você, nos ajude se inscrevendo no nosso YouTube e/ou Instagram: @Euprofessor e @Eu.professor.”
TEXTO ORIGINAL
SCRIPTS & RUDFORD MINING COMPANY
EXCAVATION DEPARTMENT
FOREMAN’S LOG: 102
DATE: 1.13.1916
I knew what we were looking at as soon as we uncovered the first spire, but it wasn’t until the first floorplan was unearthed that most of the crew realized what ruins we were exhuming. The border was the same pitch as the sunless cavern we found it in, a dark-trimmed floorplan of ill-fated Orindia.
We had found an authentic blackprint.
The sooner we seal this site back up, the better for us all.
“Se este conteúdo foi útil para você, nos ajude se inscrevendo no nosso YouTube e/ou Instagram: @Euprofessor e @Eu.professor.”

Deixe um comentário