DETECTIVE BON MARGLE – REDGUARD
“Aos poucos vou traduzir todos os documentos que achei em BLUE PRINCE, mesmo que receie que os jogadores Brasileiros que se debrucem sobre esse jogo já tenha(m domínio em inglês e, portanto, pouco se interessariam nessas traduções. Contudo, fica aqui minha contribuição a comunidade Blue Prince, jogo pelo qual dediquei com gozo horas da minha vida.”
“Se este conteúdo foi útil para você, nos ajude se inscrevendo no nosso YouTube e/ou Instagram: @Euprofessor e @Eu.professor.”

TRADUÇÃO
Barão Sinclair,
Muito obrigado por sua cooperação com nosso departamento e com esta investigação. Sabemos que nossa presença nunca é conveniente, especialmente para alguém de seu status social, então isso torna ainda mais significativo o fato de que o senhor não apenas foi tolerante, mas também disposto a ajudar em nossos esforços para resolver este assunto o mais rápido possível.
Estamos devolvendo, junto com esta carta, o livro que o senhor nos emprestou. Contudo, devo confessar que ele não foi de tanta ajuda quanto eu esperava. Ouvi dizer que sua biblioteca de livros raros e restritos era bastante extensa, e fui informado por uma fonte confiável de que, se uma cópia de primeira edição (e sem censura) de “A História de Orindia” pudesse ser encontrada, provavelmente estaria na coleção do próprio Barão. Mas talvez eu tenha sido mal informado.
Ainda assim, parte de mim pensa que o senhor pode ter me dado a cópia censurada como uma brincadeira, uma espécie de “prova do próprio veneno” para o burocrata. Se for esse o caso, então digo: “Muito bem, justo é justo!” E talvez, em minha próxima visita, possamos rir disso depois que o senhor me entregar o manuscrito verdadeiro.
Até lá,
Detetive Bon Margle
GUARDA VERMELHA
TEXTO ORIGINAL
Baron Sinclair,
Thank you so much for your cooperation with our department and this investigation. We know our presence is never convenient, especially for someone of your social status, so it means all the more that you are not only tolerant but also willing to aid our efforts in getting this business done as quickly as possible.
We are returning, with this letter, the book you lent us. Though I must confess, it was not as much help as I had hoped. I had heard that your library of rare and restricted books was quite extensive, and I was told by a reliable source that if a first edition (and uncensored) copy of “The History of Orindia” could be found, it would likely be found within the Baron’s own collection. But perhaps, I was misinformed.
Still, part of me thinks that you may have given me the censored copy as a jest, a taste if you will, for the bureaucrat of their own medicine. If that is the case, then I say “Well done, fair play!” And perhaps, on my next visit, we’ll have a laugh about this after you have given me the actual manuscript.
Until then,
Detective Bon Margle
REDGUARD
“Se este conteúdo foi útil para você, nos ajude se inscrevendo no nosso YouTube e/ou Instagram: @Euprofessor e @Eu.professor.”

Deixe um comentário